<МЕТА> - Украина | Блоги | Українська
<META> - Украина
Интернет
Реестр
Новости
Рефераты
Товары
Блоги
искать в сообществе Союз читателей
Авторизация
Логин:
Пароль:
 
#

Категории

fake (2)
ZOG (1)
бабло (106)
війна (10)
влада (54)
воші (1)
ГАЗ (1)
гени (2)
герої (50)
гетто (67)
гниды (87)
гої (121)
гра (11)
Гроші (11)
діти (3)
євреї (76)
жиди (48)
ЖКГ (1)
жопа (1)
ЗМІ (50)
КГБ (5)
Київ (5)
Кіт (1)
Крим (2)
лохи (94)
маца (1)
міфи (78)
мова (5)
НАТО (1)
НКВД (4)
ООН (1)
ОУН (1)
попи (4)
раби (2)
СБУ (3)
СРСР (3)
суд (1)
сша (6)
терор (20)
фарс (5)
фото (2)
ФСБ (2)
Хабад (64)
Хрень (94)
цены (1)
ЦРУ (1)
#

Календарь

 Ноябрь 
Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
#

Записи

Четверг 29 сентября 2016
Сообщение прочтено 299 раз
Робер | 2016-09-29 15:30:15

Над Бабьим Яром шелест диких трав.
Деревья смотрят грозно, по-судейски.
Все молча здесь кричит, и, шапку сняв,
я чувствую, как медленно седею.
И сам я, как сплошной беззвучный крик,
...
Читать

Суббота 3 октября 2015
Сообщение прочтено 353 раз
Робер | 2015-10-03 08:47:17

Книга А.Кузнецова «Бабий Яр» почему-то называется "романом-документом". Хотя по форме и по содержанию, это "произведение" является собственной фантазией Кузнецова, состряпанной по заданию КГБ, или творением самого КГБ.  В книге не используются никакие документы - лишь выдумки, слухи военного времени и пропагандистские разработки спецслужб. 
Почему же не стоит верить Кузнецову (здесь вы можете узнать о нем подробнее) или другому автору создавшему эту низкопробную лживую поделку?
Вверху, на снимке из немецкого архива видно как на Крещатике киевляне в сентябре 1941 года слушают громкоговоритель на автомобиле 637-й роты пропаганды. Два громкоговорителя на крыше направлены в разные стороны - вперед и назад.

Такой автомобиль является прекрасным средством массового оповещения - за пол-дня можно было объехать все улицы Киева того времени и оповестить всех жителей города. И мы видим, что немцы именно так оповещали киевлян. На нижнем фото мы снова видим этот автомобиль в Киеве - на его крыше рядом с громкоговорителями сидит солдат.

Профессор Ф. Богатырчук вспоминает, что когда в 24 сентября 1941 года в Киеве начались взрывы и пожары (подробнее об этом здесь) немцы через радиорупоры предупредили население Киева быть готовым к поголовной эвакуации. Понятно? Через радиорупоры предупредили всех. Возможно даже не только с помощью автомобилей с громкоговорящими установками, но и с помощью существовавшей в городе сети оповещения - той, через которую на 1 мая и 7 ноября до войны транслировали марши. Согласитесь, это самый простой, доступный и эффективный способ оповещения.
А что пишет автор(ы) книги «Бабий Яр»? Пишет, что якобы 28 сентября "на заборе наклеили серую афишку на плохой оберточной бумаге, без заглавия и без подписи: "Все жиды города Киева и его окрестностей должны явиться в понедельник 29 сентября 1941 года к 8 часам утра на угол Мельниковской и Дохтуровской..."". (Кстати, представляете себе всех евреев Киева на углу??)
 
В тот день 28 сентября 1941 года Киев выглядел вот так (больше фотографий здесь):

...
Читать
Пятница 12 декабря 2014

Недавно министр культуры России Владимир Мединский назвал Россию «Рашка-говняшка». Вот полностью фраза Мединского:

«В чем я не вижу смысла — это снимать киноленты на деньги Министерства культуры, которые оплевывают выбранную власть, даже не критикуют. Это про тех, кто снимает кино по принципу "Рашка-говняшка". Зачем? Какой-то государственный мазохизм. Этого мы делать не будем, в остальном поддерживаем широкий спектр фильмов».

"РАШКА-ГОВНЯШКА" - Владимир Мединский, министр культуры России.

По этому поводу российский обозреватель Матвей Ганапольский пишет:

"Думаю, что нам за употребление этого словосочетания про «Рашку…» следует Мединского даже поблагодарить, ведь он его легализовал. Отныне этот «говнистый перл», произнесённый устами самого министра культуры, СМИ могут безбоязненно употреблять в публикациях. А если придёт Роскомнадзор, нужно всего лишь показать им оригинал и напомнить, кто именно посчитал, что подобное можно произносить вслух. Так что полезное начинание Мединского тут налицо."

А вот что сказал известный писатель Виктор Шендерович:

"«Рашка-говняшка» останется и будет намертво связано с именем этого государственного деятеля. ... он этим войдет в историю. Вот помянёте мои слова. Знаете, часть лица – нос, поэт – Пушкин, фрукт – яблоко, Хрущев – кукуруза. Какие-то ассоциации, вот первое что приходит на память...  Язык, он действительно очень… его пробивает таким разрядом тока и жестко связываются слова, ассоциативный ряд называется. Ничего с этим не сделаешь. Хрущев – кукуруза, хотя кроме этого этот бог знает, чего - и хорошего и плохого: от освобождения сталинских узников до расстрела в Новочеркасске – бог знает чего, а осталась кукуруза. Прилепилась словцо. Так вот помяните мое слово – будем вспоминать через десять лет: А кто у нас был? А вот этот – «Рашка-говняшка» - вот все."

Ну что же, видимо всем блоггерам пора вводить выражение «Рашка-говняшка» в теги и категории - оно уже стало легальным и официальным!

Кстати, именно Мединский первым рассказал о том, что русские имеют одну лишнюю хромосому!

 

Читайте также:

Кремлю выгодна дегенерация общества

 

Воскресенье 9 ноября 2014
Сообщение прочтено 232 раз
Робер | 2014-11-09 15:00:41

Раньше, когда я читала статьи с критикой российских реалий и, в частности, с анализом, почему россияне деградируют, я думала, что авторы сильно преувеличивают в силу своей проукраинской позиции. Но жизнь дала возможность убедиться в обратном.

Я опишу две, не связанные друг с другом истории, которые, в конце концов, переплетутся и соберут нужный пазл. Первая история – моя собственная, с которой многие читатели сайта Крым.Реалии уже знакомы из предыдущих блогов. Если вкратце, я журналистка из Крыма, которая не захотела мириться с оккупацией и уехала жить во Львов, за полгода не пожалев об этом ни разу.
Если мне когда-нибудь придется покинуть Львов, я не смогут расстаться с ним так же легко, как с Крымом

Моему восторгу от Львова способствовало то, что люди здесь необыкновенно душевные, вежливые, участливые, часто неплохо разговаривают сразу на нескольких языках, стараются развиваться и поддерживать свой культурный уровень, ходят в филармонии и театры, посещают выставки и участвуют в литературных чтениях, волонтерствуют и благотворительствуют на последние деньги. В автобусах молодежь уступает места старшим, жители многоэтажек друг с другом здороваются, даже если незнакомы. Все в этом городе отлично, кроме того, что в стране война и люди из-за этого не могут спокойно спать. И если мне когда-нибудь придется покинуть Львов, я не смогут расстаться с ним так же легко, как с Крымом.

А теперь история вторая. Моя близкая подруга, почти сестра, интеллектуалка, преподаватель русского языка, волевой трудоголик, всегда недолюбливала Украину, живя в Крыму. Не то, чтобы она мечтала переехать в Россию, даже напротив, она состоялась в Крыму и достигла больших высот в карьерной иерархии именно там. Но совершенно случайно встретила в России своего будущего мужа и после аннексии переехала жить в Подмосковье.

Прожив по полгода не в Крыму, два мигранта «встретились» на просторах Интернета. Я – счастливый мигрант, а она… счастлива только по-женски.

«Ты не представляешь, что здесь за люди! Сплошные алкоголики. На улицах постоянно полно пьяных. Народ нищенствует, просто утопает в нищете. А дети в школе, где я преподаю… Притом, что школа считается хорошей. Это же кошмар! Они уже с пятого класса употребляют наркотики и алкоголь, занимаются проституцией. А что они вытворяют на уроках, я просто промолчу. Наши крымские дети в сравнении с российскими – это интеллектуалы, трудолюбивые и воспитанные. Наши! Крымские! Которых я всегда считала, мягко говоря, не самыми умными в мире и невоспитанными! И ведь это я тебе говорю о ближнем пригороде Москвы. А что же тогда творится в глубинке?!» – описала свои впечатления новая гражданка России.

При этом моя подруга допустила, что если в России все сегодняшние подростки такие, то страну поднимать из ямы будет некому: у нее просто нет будущего. И заметьте, это говорю не я, знающая о россиянах только понаслышке и относящаяся к их стране предвзято, а человек, который в России живет и недолюбливает Украину.

Стоит заметить, что многие мои знакомые стали не любить Россию именно тогда, когда стали в ней жить. И наоборот, многие из тех, кто ехал в другие регионы Украины с опаской, теперь довольны.

Сопоставив наши впечатления, я поняла, что если Львов в сравнении с Крымом – это недосягаемая высота, то Крым – высота для Подмосковья. На этом этапе мне стало жалко россиян, хотя обычно, кроме неприятия, я к ним ничего не ощущаю.

Если начать разбираться, почему так происходит, становится понятно: российская власть не может не знать о такой глобальной проблеме, как деградация подрастающего поколения. А если знает, то почему не решает ее? Ведь внедряют же страны Европы на своих и соседних территориях замечательные проекты по снижению вреда от наркомании, по грамотному половому поведению, пытаются же США как-то решать проблему окультуривания мигрантов и нетолерантности… Но в России ничего подобного
Читать

Среда 4 сентября 2013

Голова Харківської облдержадміністрації етнічний жид і українофоб Михайло Добкін обізвав відомого українського мовознавця Юрія Шевельова "пособником" фашистів".

Про це чиновник написав у своєму Twitter , коментуючи інформацію про наміри влади Харкова зняти дошку Шевельову.

"Юрій Володимирович Шевельов - зрадник, дезертир, пособник фашистів в окупованому Харкові. Ось він кумир Жадана, Варченок, Авакова та інших", - написав він.

 

Коментуючи той факт , що в Харкові, незважаючи на перешкоди, відкрили дошку Шевельову, він написав: "Мерзотники фашистські своєму фашистському мерзотникові дошку прибили. Похапцем і в темряві, як і личить зрадникові".

Як відомо, у Харкові на два дні раніше запланованого відкрили меморіальну дошку мовознавцю - славісту, історику літератури та громадському діячеві Шевельову.

Офіційне відкриття дошки планувалося на 5 вересня, але подія відбулася ввечері 3-го , "в надзвичайному і позаплановому режимі".

Юрій Шевельов (Шерех) (1908-2002) - славіст-мовознавець, історик української літератури, літературний і театральний критик, активний учасник наукового та культурного життя української еміґрації.

Народився у Харкові у дворянській родині німців Шнейдерів. У Першу світову батько змінив прізвище на Шевельов. У 1933-43 роках - доцент Харківського університету. Викладав у Олеся Гончара. З 1944 року - на еміграції.

Професор Гарвардського, Колумбійського університетів. Іноземний член НАН України (1991). Член Американського лінгвістичного товариства, Польського інституту мистецтв і науки в США.

Почесний доктор Альбертського, Люндського, Харківського університетів та Києво-Могилянської академії. Головний редактор журналу "Сучасність".

Автор 17 книг і фундаментальних наукових праць про історію слов'янських мов, української мови та літератури.

Українська правда

Суббота 9 марта 2013



Представляем вашему вниманию интервью нашего журналиста с Юргеном Графом – известным историком, публицистом, автором ряда научных и публицистических бестселлеров, в которых он раскрывает тайные механизмы мирового порядка и поддает критическому анализу общепринятую концепцию холокоста.


...
Читать
Четверг 28 февраля 2013
Сообщение прочтено 222 раз
Робер | 2013-02-28 17:59:20

Когда говорят о том, что нельзя зачеркивать советский период в истории России, то не понимают простой истины - мы бы и рады были все это зачеркнуть, да не зачеркивается пока. В обществе все еще работают мифы, создание большевиками в оправдание своих злодеяний против России и русского народа.

Как нормальный человек относится к генералу Власову? Правильно, как к предателю Родины. Потому что он и есть предатель. Когда некоторые возражают, что Власов хотел России добра, что в случае победы Гитлера он мог бы создать в рамках германской империи русское государство и спасти русских от тотального уничтожения. Все это можно рассматривать и спорить об этом, но Власов - предатель. Более того, в сознании советских людей он запечатлён именно как главный предатель.

Но сравним поступок Власова с поступком Ленина. И мы с удивлением и ужасом (для советских) увидим, что то, что Власов задумывал, Ленин осуществил.

Когда нам говорят, что политические взгляды не являются оправданием предательства, это верно. Власов явно созрел для своей осознанной антисоветской работы не за ту пару месяцев, что был в плену. И взгляды эти у него, безусловно, были. Но разве это его оправдывает?

Ленин был за мировую революцию, но разве это оправдывает его поведение по отношению к Отечеству?

Почему Власова нельзя оправдать на основе идеологии, а Ленина можно? Какое нам дело до субъективного желания Ленина осчастливить человечество? Я тут не ставлю абстрактного вопроса, у меня вопрос конкретный, почему Власов виновен, а Ленин за куда большие преступления не виновен? Объяснить это можно только тотальной промывкой мозгов советских людей.

И так, что совершил Ленин, и что совершил Власов.

Во время войны против врага в Первую мировую войну, а германский империализм был враг более сильный, чем Гитлер, Ленин перешел на сторону врага. Он выдвинул лозунг «превратим войну империалистическую в гражданскую».

Но ведь Власов сделал ровно то же самое. Он призвал к гражданской войне, ибо было понятно, что в сложившихся условиях значительная часть русских все равно будет за советы. Он, как и Ленин, предложил создать новую систему власти, новую экономику, новую страну. И так же как и Ленин пытался это сделать, опираясь на немецкие штыки.

Рассмотрим вопрос, в каких условиях Ленин и Власов перешли на сторону врага. С Власовым история темная. Это мог быть осознанный поступок, и могло было быть случайностью. После того как Сталин бросил его армию на верную гибель, и на его глазах происходило это страшное избиение, а противопоставить немцам было просто нечего, у генерала вполне могла поехать крыша. Опять же это никак его не оправдывает.

Но Ленин ведь не воевал. Он сидел себе в Швейцарии. Потом немцы доставили его прямиком в Россию. И до сих пор спорят, был он германским шпионом или не был? Т.е. речь идет о реальной вербовке, потому что и идиоту последнему ясно, что Германия в условиях войны с Россией могла пропустить через свою территорию и с шиком доставить только тех персонажей, которые будут работать на развал России.

А если бы Ленин приехал в Россию вот так при царе и стал бы работать против страны, это бы назвали изменой родине? Т.е. Ленина через границу немцы перебрасывают в Россию, и он начинает свою деятельность по развалу страны, но при царе. Вел бы пропаганду – долой войну, повернем штыки против своего правительства и пр. ? Если бы это было при царе, то тогда любой дурак бы сказал, что он предатель Родины и достоин виселицы.

Все дело затемняет то, что царя у власти уже не было. У власти были революционеры кадеты, а потом социалисты. И Ленина приняли эти революционеры как своего, ибо они боялись не Ленина, а монархистов, они боялись реставрации монархии, и в этом смысле видели в Ленине союзника.

На самом деле, дело выгляди еще гаже, чем даже, если бы Ленин прибыл в воющую страну при царе и начал бы бороться за ее поражение от Германии. Ленин прибыл в Россию революционную, и начал бороться
Читать

Пятница 18 января 2013

ВО "Свобода" подасть до суду на газету "Daily Mail" у зв'язку із спотворенням резонансного висловлювання народного депутата Ігоря Мірошниченка про голлівудську актрису Мілу Куніс.

Про це заявив лідер політсили народний депутат Олег Тягнибок в інтерв'ю газеті "Форум", що видається в США російською мовою і орієнтована на жидівську діаспору. 
 
"Щодо скандалу з Мірошниченком - ми подаватимемо до суду на газету "Daily Mail" (яка приписала нам слова) про "брудну жидівку", - сказав Тягнибок.
 
На його думку, вжите Мірошниченком (без епітета) слово не є образливим в українській, а особливо в західноукраїнській, мовній традиції, так що це тема не для політиків, а для учених-філологів. "Я вже не входжу у філологічні дискусії про використання цього слова в польській або словацькій мовах", - додав Тягнибок.
 
Крім того, це було спілкування в соціальних мережах, звернув він увагу: "Це що, була заява партії? Хоча ми і не відхрещуємося від цього".
 
Тягнибок заявив також, що націоналізм очолюваної ним політсили не припускає ненависті до чужого. "Офіційна лінія "Свободи" не була, не є і не буде ні ксенофобською, ні антисемітською, ні антиросійської. Я в цьому вас переконую. Ви ніколи не побачите жодних заяв і законопроектів про це. Це усе брудні інсинуації", - підкреслив він, підсумувавши: "Ми - партія проукраїнська".
 
Водночас, українське суспільство гіпертолерантне, переконаний політик. "І ця надмірна толерантність нам шкодить, завтра створюватиме нам проблеми. Я б дуже хотів поводитися як ізраїльтяни - закони нам потрібно такі, як у вас, ухвалювати, вчити людей, що потрібно любити свою націю, свою батьківщину і свою мову, плюс питання громадянства і питання повернення тих, хто виїхав", - розвинув Тягнибок думку.
=============
Нагадаємо, газета "Daily Mail" із посиланням на двох жидівських рабинів привела російську транслітерацію слова "жидівка" і вигадала для нього значення "брудна юдейка". Скандальні подробиці в статті

Раввины-аферисты обманули Премьер-Министра Украины Николая Азарова

 

Вторник 25 декабря 2012


українська мова,євреї,жиди,українофобія,русифікація

До редакції Українських Видань “Інституту для вивчення СССР”.

Я довідався, що після видання моєї монографії — “Жидівська автономія на Україні” - виникли сумніви щодо уживаних мною термінів “жид” і “жидівський” замість прийнятих у Совєтській Україні “єврей” і “єврейський”.

З приводу цих сумнівів стверджую, що термін “жид” є властивий українській мові як теж іншим слов’янським мовам (наприклад: польська, чеська, білоруська), уживання його в згаданих мовах є природне і не має зневажливого характеру, як у мові російській. Уважаю, що в Совєтській Україні приписано уживати виключно слова “єврей” зі святенництва, щоб не викликати у читачів, котрі звикли до образливого сенсу слова “жид” у російській мові, запідозріння автора в антисемітизмі. Очевидно, ніхто з читачів моєї Монографії не запідозрить в антисемітизмі її національно-жидівського автора.

І справді, я уживаю послідовно цієї термінології в моїх українських творах уже з 1918 р., коли я почав говорити та писати українською мовою. Так, уже моя перша більша праця в українській мові — “Листи жидівського соціял-демократа про Україну”, котру я видав у Відні в 1921 р., уживає виключно термін “жид”.

Так само моя стаття про становище жидівства в СССР, надрукована в ч. 16 “Українського Збірника” в “Інституті для вивчення СССР” у Мюнхені, уживає термінів “жид”, “жидівський” і т. д. Взагалі, я засадничо ніколи не погодився б на уживання терміну “єврей” у моїх українських працях, бо добачав би в тому святенництво та боягузство.

ІІроф. д-р Соломон Ґольдельман

Єрусалим, січень 1964.

 

Воскресенье 8 июля 2012

 

В 1993 вышел фильм Стивена Спилберга «Список Шиндлера»
Фильм имел успех, что называется, оглушительный!
7 Оскаров (и еще 5 номинаций!), 3 Золотых Глобуса (и еще 3 номинации!),
7 премий Британской Киноакадемии (и еще 6 номинаций!) и пр.пр.

В прессе, иначе как, «шедевр», его редко как наименовали.
Самые не восторженные эпитеты про него были типа «большой прорыв» или «триумф».
...
Читать

12Вперед | Указать страницу
Поиск:
ИнформацияОбщениеБизнесДосуг
добавить сайт | реклама на портале | контекстная реклама | контакты Copyright © 1998-2010 <META> Все права защищены