Зрозуміло / Понятно
Шановний користувач!
На жаль, ми вимушені закрити цей проект і з 30 листопада 2020 він перестане працювати. Просимо свої вибачення за можливі незручності.

Уважаемый пользователь!
К сожалению, мы вынуждены закрыть этот проект и с 30 ноября 2020 он перестанет работать. Приносим свои извинения за возможные неудобства.
<МЕТА> - Украина | Блоги | Українська
<META> - Украина
Интернет
Реестр
Новости
Рефераты
Товары
Блоги
искать в сообществе Возможна ли жизнь без книг?
Авторизация
Логин:
Пароль:
 
#

Календарь

 Апрель 
Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
#

Записи

Суббота 31 января 2009
Сообщение прочтено 1787 раз
Irinka | 2009-01-31 11:10:25

Анна Гавальда "Просто вместе"...

Книга о человеческих отношениях, о отношении человека к жизни, о любви и одиночестве. О счастье.

Довольно интересно написано, живо. Мне понравилось Very Happy

Четверг 29 января 2009
Сообщение прочтено 2169 раз
verabono | 2009-01-29 13:58:53
В чем-то мне всё-таки легче, чем анекдотской обезьяне, ведь мои "разрывы" - всего лишь вопрос времени. К данному моменту из "разрывного" неохваченным остался только Селин, но он подождет: во-первых, уже читан, во-вторых - в очередь!
В данном случае мне хочется поделиться доселе редкой в моей читательской практике радостью - приобщением к финской литературе. С момента знакомства пока только с одним романом правда интересного писателя число опознаваемых мной финских авторов увеличилось в два раза. Но об этом как-нить в след.раз.
Сейчас - о "Лесе повешенных лисиц".
Названия лучше не пугаться, готикой в этом детективном романе и не пахнет. Изысканностью и вычурностью - тем более. Он прост, как... Ну, скажем, как финская баня. Нет, как лыжи. В общем, сами придумайте какой-нибудь аналог простоты. Иногда простота стиля даже несколько шокирует. Но лучше уж так, чем перечитывать фразу по нескольку раз, пытаясь понять, какое слово к какому относится. У Паасилинны таких проблем не будет - если, конечно, приступ суицидальных стремлений не заставит вас внимательно вчитываться в имена собственные или (упаси Господи!) пытаться их произнести вслух.
Сюжетец на первый взгялд вроде бы и незатейливый, но, мягко скажем, неожиданный.
Отсиживающийся в Лапландской глуши уголовник - так себе находка. Опекающий его армейский майор-алкоголик - уже интересней. Прибившаяся к этой сладкой парочке православная саамка (переселенная вместе с племенем из Советского Союза) - интереснее на порядок. Выписанные из столицы соседнего государства проститутки - ваще дурдом, как и созданная с помощью их косметики по поводу Рождества икона.
А фактаж - это что-то особенного. Если вам не хватает знаний о том, какие презрительные клички скандинавы дают друг другу, роман заполнит это пробел. И не только этот.
В общем, я не считаю, что зря потратила время. Даже наоборот: увидев в бумажном варианте четыре романа Паасилинны, поняла - есть что искать. Потому как "Лес повешенных лисиц" мне понравился. Весьма.
Пятница 23 января 2009
Сообщение прочтено 1939 раз
barcarola | 2009-01-23 10:33:30
Антон Санченко "Баркароли", Факт, Київ 2008.

Якось по справах я перетнувся з людиною, яку не бачив багато років. Порозмовляли, поринули в спогади, трішечки похизувались своїми успіхами, серед яких, як водиться серед людей інтелектуальної праці, не останню роль відіграють всілякі дипломи, сертифікати, якими ми пообростали за роки радикальних змін роду занять, перекваліфікацій та переміщень по службових східцях. Зайшла тема, що ж з цього вантажу найцінніше і найкорисніше. "Знаєш", – казав я. "Найдорожчим для мене серед усіх цих свідоцтв і дипломів є диплом третього помічника механіка з електрообладнання". Того диплома я отримав від виїзної комісії одного з сибірських пароплавств перед початком навігації наприкінці радянської доби. Мій співбесідник подивився на мене як на ідіота. Не переконали навіть пояснення, що з цим дипломом мені довелося пройти по майже всіх основних річках Східного Сибіру, а в умовах неймовірної нестачі кадрів у сибірських пароплавствах (і з додаванням діжки солоних сибірських оселедців, виставленої капітаном судна інспектору Регістру), навіть виходити у північні моря, де побачити неймовірної краси пейзажі, дихати найчистішим повітрям, неможливим на курортах в інших місцях, нарешт отримати відчутті повної відповідальності не за папірці чи якісь виссані з пальця "обов'язки", а за реальну роботу судових систем, поломка яких у разі виходу в море можестати причиною загибелі судна з екіпажем.



Читать
Пятница 16 января 2009
Сообщение прочтено 3690 раз
verabono | 2009-01-16 16:03:44

Услышала текст телерекламы: "... дресировані тигри, ведмеді, повітряні гімнасти...", - и пришла в абсолютный восторг.
Надо будет выбраться в цирк глянуть на дрессированных гимнастов.
Ну ладно - люди не понимают, что определение ПЕРЕД однородными членами предложения по умолчанию относится ко всем ним.
Но когда выбирают название для фирмы, чем думают?
Когда-то на Холодной Горе стоял кондитерский киоск с дивным названием "Астарта Лтд". Ну то еще ничего.
Но лично я бы серьезно задумалась, стОит ли покупать путевку в фирмах с дивными названиями "Авалон-тур", "Валькирия-тур" или "Калипсо Тревел". Интересно, кто-нить проверяет смысл, или достаточно эффектного звучания?
Как говорили в Хесседе, "если ты придумал это головой - лучше на нее сядь". Согласна.

Пятница 9 января 2009
Сообщение прочтено 2214 раз
verabono | 2009-01-09 15:00:24
Потому как примеров разрушения языка - в это раз державного - становится до ужаса много.
Хрен с ними с упертыми "барабашовцами", не первое десятилетие называющими свой центр "торгІвельним" и даже воплотившими это в телерекламе, - в конце концов, это из серии слова "инжиниринг", которое даже по-русски не каждый второй правильно напишет, что уж об украинском говорить.
Махну рукой на Харьковский горсовет, пишущий "що знаходяться у комунальнОЇ власності", - чего к нему предъявлять претензии, если ВР в Законе об НДС написАла "словники українсько-іноземної мови".
Даже можно плюнуть на "маєшЬ" и "бажаєшЬ" в контактном блоке рекламной службы телеканала "MAXII" - наверное, какой канал, такой у него и рекламный отдел.
Но вот от ICTV, если честно, никак не ожидала такой подлянки.
Даже специально на следующий день пересмотрела повтор шестого эпизода "Звездных войн". Таки да, в ICTVшной озвучке Император говорит: "згідно моїх планів". "Мало ли, - подумала я, - мож, жаргон неграмотных чиновников таки устаканили в качестве языковой нормы". И полезла искать. Таки нет, не устаканили.
Если честно, уже просто тошнит от не то что неграмотности - от абсолютного пофигизма в отношении языка.
Противно очень.
Воскресенье 14 декабря 2008
Сообщение прочтено 2072 раз
KarabasBarabas | 2008-12-14 20:21:47

   Все встречали такие книги, которые, как бы надо прочесть, но никак не получается одолеть, для меня «Улисс», как раз та книга, то есть я как раз сейчас, уже не одну неделю, его читаю, то есть не читаю, а мучаю…сь. Возможно, даже наверняка, вся беда в крайней скудости моего багажа классики доджойсовского периода, который следовало бы пополнить, прежде чем браться за это эпохальное, как говорят, произведение.

 

   Но я привык подходить по другому к решению проблем, а в том, что ежевечернее, вместо долгожданного, до последнего откладываемое свидание с книгой является проблемой нет никаких сомнений. Взять даже хотя бы то, как сам Джойс смотрит на меня с фото на обложке – иронично, иногда надменно, иногда снисходительно…нет! Я присмотрелся, он вообще на меня смотрит, в упор не видит, гад! Так вот к решению проблем я привык подходить конструктивно, то есть не с позиции «что могло бы быть, если бы…», а с позиции «что делать дальше?» и в связи с этим на двестидевяностопервой странице меня окончательно доконал вопрос. А не бросить ли мне его, то есть Улисса, а заодно г-на Джойса, к чертовой бабушке?

 

   Надо сказать, что вопросом этим я задаюсь лишь благодаря железной самодисциплине, которая тщательно следит за тем, чтобы я малодушно не бросал начатое, доводя все до логического завершения. А не так давно ничто не мешало мне, несколько раз, едва начав, без всяких вопросов бросать Заратустру, а еще раньше, кажется трижды, Мастера и Маргариту подводил Понтий Пилат, о которого я неизменно спотыкался, менее завидна участь Кастанеды с доном Хуаном, которые в отличии от вышеназванных так и пылятся где-то в дебрях шкафа непрочитанными. И сдается мне, им нужна компания.

 

   А как Вы считаете правильным поступать и поступаете в подобных случаях?

Голосование
Что делать?
1) Домучить
57%
2) Бросить
43%
Всего проголосовало 23 человека
Вторник 9 декабря 2008
Сообщение прочтено 1144 раз
verabono | 2008-12-09 12:36:09

То есть "Зал поющих кариатид" - первая весч из "П 5" Пелевина.

Что меня неизменно радует в творчестве как лично Виктора Олеговича, так и некоторых других хороших писателей, так это привычка "циклить" свои произведения, используя "сквозных" героев.
Вот и в "Зале" люди, читавшие "Ампир В", могут узнать, какие реально-виртуальные враги бывают у летучих мышей.
(Не)логическим развитием темы предыдущего романа достоинства "Зала" вовсе не исчерпываются. Скорее это такой приятный, но не судьбоносный бонус.
Идея - зашибенная, что, впрочем, для Пелевина давно является аксиомой.
Так, для иллюстрации, инструктаж героинь неким дядей Петей:

- В словаре русского языка сказано, что слово «кариатида» обозначает скульптуру женщины, которая служит опорой крыши или образно выполняет эту функцию… Что значит «служить опорой крыши», вам сейчас объяснили, это политический аспект. А теперь поговорим о том, что значит «образно выполнять эту функцию». Мы создаем пространство персональных наслаждений совершенно нового типа. Его главным стилеобразующим элементом будет обнаженное женское тело. Это, конечно, не комната с голыми бабами. Неаполитанская тарантелла, над которой издевался еще Аверченко, никому сегодня не интересна. Нет… Мы делаем нечто такое, чего не видели даже пресыщенные римские императоры.

Сами понимаете, развернуться после такого посыла есть куда. А если еще добавить фирменные Пелевинские фишки типа технологий боевого НЛП, тотального планового контроля спецслужб, а также проникновения в человеческую голову вовсе немлекопитающего разума, то можно получить именно то, что в результате у автора и получилось.

Как по мне, так финал просчитывается. Хотя от этого чтение не только не теряет в насыщенности и кайфе, а с точностью до наоборот: при наличии конечной точки сюжета особо острое удовольствие получаешь от наблюдения за тем, какими неистоптанными путями добирается до нее автор.


Пятница 28 ноября 2008
Сообщение прочтено 1451 раз
barcarola | 2008-11-28 15:34:50

Інтерв'ю зі мною обіцяли показати по УТ-1 в програмі Книга.UA  в суботу 29-го , тобто завтра, о 17-45. Говорили години зо дві, добре, що в передачу потрапить не все. Хоча й цікаво, що саме.

Вторник 25 ноября 2008
А точнее - "Наружное наблюдение", "Ловушка" и "Форс-мажор".
Вообще-то Константинова (а именно первых "Адвоката" и "Журналиста") читала я очень давно, книги были привезены из Москвы, в Харькове об их авторе в моем окружении не слышал никто. Тогдашнее впечатление от текста сильно напомнило мне ощущения от "Крестного отца" Пьюзо: стиль хромает на все конечности, чернуха в полный рост, о стыковке сюжетных линий лучше вообще не заикаться, - тоись художественная ценность, мягко говоря, сомнительна, но при этом фиг оторвешься.
В общем, каких-то полтора десятилетия - и вот вам пожалуйста: за четыре дня проглочено два романа, надкушен третий и не терпится поехать домой, чтобы уже в общественном транспорте продолжать судорожное заглатывание текста.
В чем причина?
Да во всем.
Очень интересный фактаж о службах, о которых говорить не принято хотя бы в силу их засекреченности, - причем фактаж живой, "изнутри" и без пафоса.
Об остроте и непредсказуемости сюжетных заворотов у Константинова говорить как-то даже неловко: кто не читал (не смотрел) - все равно не поймет, кто в курсе - и так знает.
Безбашенность и "фатальная везучесть" героев доводят до истерик не реже одного раза на главу, хотя в среднем этот показатель на порядок выше.
Особое замечание для любителей кроссвордов: гимнастика для ассоциативного мышления и памяти гарантирована, причем с повышенными нагрузками. Скрытые и не очень цитаты, из каковых процентов как минимум на 50 состоит вкусная речь персонажей, скучать не дают и в подавляющем большинстве случаев доставляют истинное удовольствие. Отдельное спасибо за громадный пласт профессионального арго: с одной стороны, познавательно, с другой - создается потрясающий эффект присутствия, с третьей - просто здОрово. 
В общем, искренне рекомендую.
Понедельник 17 ноября 2008
Сообщение прочтено 1142 раз
bula | 2008-11-17 22:14:30

Недавно я прочел очередную книгу из серии Иллюминатор (о которой уже писал в предыдущем посте) и, должен признаться, сделал я это с огромным удовольствием. Абель Поссе, с которым я до этого не был знаком, хотя и слышал о его «Райских псах», смог меня удивить и впечатлить.

 

 

 

 

Речь идет о романе «Долгие сумерки путника», написанном в стиле мемуаров, где в воспоминания вплетаются текущие события необычной жизни, необычного конкистадора - Альвара Нуньеса Кабеса де Вака. Пешком, безоружный, без крестов и Евангелий, он предпринял поход по неведомым землям, от Флориды, через Техас до Мехико. И ему есть, что вспомнить. И речь не о каких-либо захватывающих приключениях или невиданных сокровищах. Прежде всего, он вспоминает, как менялся он сам, его восприятие окружающего мира и той Испании, которую он оставил и куда вновь вернулся под конец своих дней. Несломленный, стареющий телом, но еще способный любить. Он пишет, потому что не может держать в себе то, что он открыл, что постиг в себе, благодаря тому миру, такому чужому, но такому свободному и такому человечному. Миру, который так и не был открыт.

 

"Все заканчивается в книге или в забвении" (с) А.Поссе

 

Назад1234...141516Вперед | Указать страницу
Поиск:
ИнформацияОбщениеБизнесДосуг
добавить сайт | реклама на портале | контекстная реклама | контакты Copyright © 1998-2010 <META> Все права защищены