Авторизация
Меню

Календарь
 Ноябрь 
Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс
 
 
 
 
 
 
1
3
4
6
8
10
11
12
14
16
17
19
21
24
25
26
27
28
29
30


Понедельник 9 ноября 2020
Сообщение прочтено 841 раз



 Я и раньше знал про такое, но как то меня не трогало. А тут юбилейный, да ещё и РАДИО!

 Это то, что раньше было в кожной хате на случай войны или ЧП! Ну и ГО!

А оно давно перестало мурчать, а только жюжжало в ухах. Пришлось вызвать тех, которые не смогли отремонтировать проводку где то на крыше. Ну и пришлось отказаться, хотя плата то была символической.

Но оборона то гражданская накрылась!!!

 Неее, бывают учебные сирены раз в когда то. Помню. Так при нашем заводском фоне, хрен кто на них внимание обращает. Вот идёшь бывало с ночного пляжа (Жданова) вверх по проспекту (Жданова), который сейчас бульвар Шевченко. И должно быть тихо, да ветер от заводов. И УУУУУУУУУУУУ..... Дымососы газоочисток, шаровые мельницы, всякие скреперы и карусели  тушилок  шлака и ночью шуруют.  Вот оно и УУУУУУУУ...  Так что сирены до лампы, а радио капут.

 Но диктант то был сегодня. И вот стало мне любобытно узнать его текст,  да ещё после того,  как сам Шмыгаль его (свой диктант)  на камеру проверял...

НАШІ ПІСНІ

Ми живемо у світі, де співіснує безліч ритмів: клепання коси, тупіт копит, і дзюрчання молока у відрі, і хлюпання морських хвиль, і перестук поїзних коліс, і цокання годинника. Обдарований музикальним слухом, наш народ тонко відчуває всі ритми, тому й витворив близько трьохсот тисяч народних пісень, якими зачаровує весь світ. Їх у нас сила-силенна на будь-який смак: хлопцям подавай “Ой на горі та й женці жнуть”, а дівчатам – “Цвіте терен”.

Американцям і не лише їм важко уявити Різдво без “Колядки дзвонів” – пісні, слова якої покладено на музику славетного українського композитора Миколи Леонтовича. Наш “Щедрик” прикрашає такі всесвітньо відомі фільми: “Гаррі Поттер”, “Сам удома”, “Загублений у Нью-Йорку”.

А чи знаєте ви, що в космосі першою прозвучала українська пісня “Дивлюсь я на небо...”? Понад півстоліття тому її виконав наш земляк – космонавт Павло Попович. Напевно, автор пісні Михайло Петренко й не сподівався, що його творіння звучатиме аж за небом, де навіть сокіл не літає.

Наші пісні з будь-якими мотивами: чи з пристрасними карпатськими ритмами у виконанні Руслани, чи з тривожними кримськотатарськими інтонаціями Джамали – долають усі кордони без віз, бо в них – жива душа народу України.

*******************

  Читайте. Завидуйте. Я - гражданин.

 Я прочитал. Ну нашёл там где то, что зпт нема. А по буквам мне всё понятно.))) Но текст тяжёлый, шо мама не горюй. Я бы такой диктант сейчас и не осилил бы по врубанию и написанию.

 Читаешь там футбольный сайт, новости, блогеров, и как то всё само собой. А тут нагромоздили всяких словечек и сочетаний онных, что нейроны буксуют мои. 

 Хотя сейчас и родной бы язык так же воспринял. Одно дело  - чат в быту, а другое - шибко грамотное.

Хватит. Навоевались. Как в одном кино солдаты говорили. Пущай теперь другие воюют...


Комментарии (108)